No Gallant Sea Ship Will Pass Through It

The schooner Clotilda — the last known ship to bring enslaved OMPP to America’s shores from West Africa.

A king in his handsomeness will your eyes behold. They shall see a land that is very far away. Your heart will contemplate fear. Where is the writer? Where is the money exchanger? Where is the one who counts the towers?” (Yashai-Ya’oh 33:17-18).

A king in his “handsomeness” (yapay) is a man. The eyes of those who see him are the eyes that belong to the remnant of Ya’ohsharal who relocate to a land extremely far away, which is the wilderness where that king has already been living prior to their arrival. They follow him there, but not without concerns. Their hearts are naturally a bit worried about the big move to such a far away place and all that it entails. Where is the writer, meaning where is the person with the written information I need? Where is the money exchanger, meaning where is the person who can tell me how much money needs to be weighed out, and how much I will need to bring with me, and how long will the money I bring with me sustain me and my family in this remote and far away place? Where is the one who counts the towers, meaning the person who can tell you where is the strongest (safest) place to live, i.e. where is the person who knows the infrastructure and can help me find a secure dwelling for myself and for my children in this remote and far away place that I know nothing about. The answers to these questions are pre-empted at the beginning of verse 17. A king is there ahead of them so he can be a servant to them and address their concerns.

A fierce nation not will you see. A nation of unfathomable speech than can be understood, a stammering tongue, there is no understanding (Yashai-Ya’oh 33:19).

They need not worry because they will not see a cruel nation in the land extremely far off where they are going. In fact, the nation is the exact opposite of cruel. It is a humble, generous, and hospitable nation that will help them, even though there is a strong language barrier. The remnant will not understand their native language, but that remote nation will understand theirs and be of service to them.

Gaze at Tsay’on, the city of our fixed feast times. Your eyes will see Yaroshalam, a habitation of ease (Yashai-Ya’oh 33:20a).

And now we learn from the prophet why this remote country so far away is significant. It is because YA’OH will rebuild Tsayon (Zion) in this place. He is relocating His remnant there to renew them as a people, and they will dwell there together in a habitation of ease and confident security. They will have their own city there and they will keep the feasts of YA’OH at the proper times in their city. It will be a sight to behold.

The tabernacle, not will it be taken down, not will it journey. The stakes thereof are for permanence, and all the cords thereof, they will not be pulled up (Yashai-Ya’oh 33:20b).

That part. The tabernacle will be built in this distant wilderness land, and it will not move from place to place once its reared up. Nor will it ever be corrupted or polluted.

But rather there glorious YA’OH is for us. It is a place of rivers, broad streams. Not will go into it a boat of oars, and a big ship of majesty will not pass through it. For YA’OH is our judge. YA’OH is our lawgiver. YA’OH is our king. He will cause us to be saved (Yashai-Ya’oh 33:21-22).

In this place YA’OH will be for His people instead of against them as He was in the lands of their punishment. He told them His anger would burn forever against them in the land of their enemies (Yaram-Ya’oh 17:4). Not so in the wilderness! The wilderness is the place where He will nourish His people. The city is a place of rivers and broad streams, but no galley of oar and no gallant sea ship will pass through it. This part of the prophet’s prophecy is directed at that hostile enemy which YA’OH used to bring the entire nation of Ya’ohsharal to the land pyramids as slaves in ships in order that Thorah 5 (Deuteronomy) 28:68 would be fulfilled. Hence the hostile enemy is designated under the metaphor of a galley of oar and a gallant sea ship for this reason. Yet the enemy will not enter the wilderness where the remnant will be living securely because the one who used the enemy to bring Ya’ohsharal to the land of pyramids in ships is the same one defending Ya’ohsharal in the wilderness.

Loosened are your tacklings. Not will they strengthen their ship mast pole. Not have they spread the banner sail. Then is the portion of prey spoiled abundantly. The lame have plundered the prey. And not will a resident say, I am sick. The nation, the one dwelling in it, it is the one lifted of punishment (Yashai-Ya’oh 33:17-24).

With the remnant gone, the hostile nation is now a ship that is about to become shipwrecked. Their tacklings are loosed and their mast is falling down. They cannot hoist their sails. Their undone condition is depicted by the imagery of a ship, tossed in a tempestuous sea, having its tacklings loosed, so that its mast and sails fail, and therefore the ship is quickly overwhelmed by the raging waves of the sea and it sinks. The word “then” is emphatic. Now, as the remnant commences their escape, the disabled ship is incapable of coping with its fate, a fate which was determined the moment they put their hands on the apple of His eye in the 16th century CE, and is now being triggered by the exodus of the apple of His eye, the Ya’ohsharal remnant, to the wilderness. Then (when America sinks) Ya’ohsharal, the lame, will obtain an immense spoil (see verse 4). Those who preyed upon the lame are to be preyed upon by the lame from a safe distance, far away from the sinking ship.

Those people chosen to become residents of the city of Tsayon in the wilderness will not say “I am sick” for the curses will be over for them. Their punishment has finally been lifted off of them by the Rock who begat them. Their Rock has a name.

His name is YA’OH
Always has been. Always will be.

#EXODUS2023

1.15.7252

2 thoughts on “No Gallant Sea Ship Will Pass Through It”

Leave a Comment